Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

с друзьями

См. также в других словарях:

  • Выбранные места из переписки с друзьями — Выбранные места из переписки с друзьями  публицистический сборник Николая Васильевича Гоголя. «Выбранные места из переписки с друзьями», вышедшие в свет в начале 1847 года, открывали читательской публике другого, по сути, незнакомого ей… …   Википедия

  • быть друзьями — См …   Словарь синонимов

  • "Есть люди странные, которые с друзьями" — «ЕСТЬ ЛЮДИ СТРАННЫЕ, КОТОРЫЕ С ДРУЗЬЯМИ», см. Эпиграммы . Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч. ред. совет изд ва Сов. Энцикл. ; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С.,… …   Лермонтовская энциклопедия

  • сделавшийся друзьями — прил., кол во синонимов: 3 • завязавший дружбу (3) • подружившийся (38) • …   Словарь синонимов

  • ставший друзьями — прил., кол во синонимов: 3 • завязавший дружбу (3) • подружившийся (38) • …   Словарь синонимов

  • блажен, кому с друзьями{...} — Все тлен и миг! Блажен, кому с друзьями Свою весну пропировать дано, Кто видит мир туманными глазами И любит жизнь за песню и вино Н.М. Языков. Ср. Becherrand und Lippen Zwei Korallenklippen, Wo auch die gescheitern Schiffer gerne scheitern. Fr.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Сегодня с друзьями, а завтра с червями — Сегодня съ друзьями, а завтра съ червями. Ср. Сегодня я съ вами пирую, друзья, Веселье намъ пѣсни заводитъ, А завтра, бытъ можетъ, тамъ буду и я, Откуда никто не приходитъ. Бар. А. А. Дельвигъ. Романсъ. Ср. Nemo ad id sero venit, unde nunquam,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Что за счеты(между друзьями) — Что за счеты (между друзьями). Ср. И полно, что за счеты, Лишь стало бы охоты. Крыловъ. Демьянова уха. Ср. Il ne faut pas conter avec ses amis. См. Счет дружбе не помеха …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Блажен, кому с друзьями Свою весну пропировать дано, Кто видит мир туманными глазами И любит жизнь за песню и вино — Все тлѣнъ и мигъ! Блаженъ, кому съ друзьями Свою весну пропировать дано, Кто видитъ міръ туманными глазами И любитъ жизнь за пѣсню и вино. Н. М. Языковъ. Ср. Becherrand und Lippen Zwei Korallenklippen, Wo auch die gescheitern Schiffer gerne… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Глупец считает всех друзьями, И мнит: «меня ли не любить?» — Глупецъ считаетъ всѣхъ друзьями, И мнитъ: «меня ли не любить?» Карамзинъ. Гимнъ глупцамъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Живи не скупися, с друзьями веселися. — Живи не скупися, с друзьями веселися. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»